· Translation: KJV

Psalms 118:13You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.

The setting

Ancient Israel, ~1000-500 BC. The psalmist reflects on a moment when defeat seemed certain, perhaps on a literal battlefield or facing national crisis...

The emotion here: breathless gratitude after a near-death experience

The original word

dāḥāh (דָּחָה) — to thrust away, push down violently, overthrow

Why it matters

In ancient warfare, pushing someone backward was often the final move before a killing blow

Read with care

What most readers miss in Psalms 118:13

The Hebrew verb tense shows this was a continuous pushing — not one shove but relentless pressure

Common misconceptionPeople read this as gentle encouragement, but it describes violent combat. The psalmist was literally being pushed to his death when God intervened.

Bible Genome reading

Psalms 118:13 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability80%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone80%
Themes:divine helpdeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 118

Psalms 118:13 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 80% and a tone that is reflective. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine help, deliverance. Notable phrases: Yahweh helped me.

Your reflection

What does Psalms 118:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.