· Translation: KJV

Psalms 119:116Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope.

The setting

Ancient Israel, ~500 BC. A believer clinging to God's promises while facing ridicule in Jerusalem, Israel...

The emotion here: desperately clinging to hope while feeling fragile

The original word

samak (סְמָכֵנִי) — to lean on, support like a crutch, complete dependence

Why it matters

The word 'uphold' is the same used for priests supporting the temple sacrifices

Read with care

What most readers miss in Psalms 119:116

The psalmist isn't asking for strength to be strong — he's asking to be carried like an invalid

Common misconceptionPeople think this is about being confident in your faith. Actually, it's about admitting you're too weak to stand on your own and need God to physically hold you up.

Bible Genome reading

Psalms 119:116 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance80%
Standalone80%
Themes:dependencehopevulnerability

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 119

Psalms 119:116 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 60% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include dependence, hope, vulnerability. Notable phrases: uphold me; that I may live; not be ashamed. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 119:116 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.