· Translation: KJV

Psalms 25:22Redeem Israel, God, out all of his troubles. By David.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. King David, possibly during Absalom's rebellion or another national crisis, cries out for his people's deliverance in modern-day Israel.

The emotion here: burdened shepherd-king carrying his people's pain

The original word

padah (פדה) — to ransom or buy back, like redeeming a slave or prisoner

Why it matters

This is the only verse in Psalm 25 that shifts from personal petition to national intercession

Read with care

What most readers miss in Psalms 25:22

David ends a deeply personal psalm by suddenly praying for his entire nation

Common misconceptionPeople think this is just about ancient Israel, but David models how personal prayer should expand to intercession for others in crisis.

Bible Genome reading

Psalms 25:22 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:redemptionnational prayerdeliverance

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 25

Psalms 25:22 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 70% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include redemption, national prayer, deliverance. Notable phrases: Redeem Israel; all of his troubles. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 25:22 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.