· Translation: KJV

Psalms 38:6I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

The setting

Ancient Jerusalem, ~1000 BC. King David walks hunched through his palace corridors, unable to stand straight from pain, wearing mourning clothes day after day in the heart of what is now Jerusalem, Israel.

The emotion here: crushed under the physical weight of sorrow

The original word

qadartiy (קדרתי) — to be dark, to go about in mourning dress

Why it matters

Ancient mourning involved wearing dark sackcloth and ashes for extended periods

Read with care

What most readers miss in Psalms 38:6

David isn't just sad - he's physically bent over, unable to straighten his back from the weight of grief

Common misconceptionModern readers miss that ancient mourning was a full-body, public experience - David isn't hiding his pain but wearing it like a uniform.

Bible Genome reading

Psalms 38:6 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:deep sorrowpersistent griefphysical manifestation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 38

Psalms 38:6 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 60% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include deep sorrow, persistent grief, physical manifestation. Notable phrases: pained and bowed down greatly; go mourning all day long. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 38:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.