· Translation: KJV

Psalms 38:8I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. King David, possibly ill from the stress of unconfessed sin, writes from his palace bed. Modern Israel.

The emotion here: physically sick from guilt and shame

The original word

daka (דכה) — crushed, bruised like grapes under a stone press

Why it matters

Ancient Hebrews believed physical illness could result from spiritual distress

Read with care

What most readers miss in Psalms 38:8

David isn't just sad — he's describing actual physical symptoms from emotional pain

Common misconceptionPeople think this is about physical illness, but David is describing how emotional and spiritual pain manifests in the body — what we now call psychosomatic symptoms.

Bible Genome reading

Psalms 38:8 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:extreme weaknessheart anguishdeep groaning

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 38

Psalms 38:8 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 60% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include extreme weakness, heart anguish, deep groaning. Notable phrases: faint and severely bruised; groaned; anguish of my heart. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 38:8 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.