· Translation: KJV

Psalms 55:5Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David trembling uncontrollably in the palace as messengers bring news of his son's approaching army and advisors' betrayal...

The emotion here: physically overwhelmed by terror and trauma

The original word

pallāṣûṯ (פלצות) — violent shuddering, uncontrollable trembling from terror

Why it matters

The Hebrew describes tremors so severe David couldn't control his body

Read with care

What most readers miss in Psalms 55:5

This isn't poetic language - David is literally shaking so hard he can't function

Common misconceptionPeople think this is metaphorical fear, but David is describing severe physical trauma symptoms - uncontrollable shaking and tremors.

Bible Genome reading

Psalms 55:5 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power90%
Quotability80%
Memorability90%
Crisis relevance90%
Standalone80%
Themes:fearoverwhelming emotiontrembling

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 55

Psalms 55:5 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 90% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include fear, overwhelming emotion, trembling. Notable phrases: fearfulness and trembling; horror has overwhelmed. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 55:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.