· Translation: KJV

Psalms 6:6I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David's bedchamber in the palace. King of Israel lying awake, tears soaking his pillow as enemies plot against him...

The emotion here: exhausted from weeping, physically and emotionally drained

The original word

sachah (שָׂחָה) — to swim, literally drowning his bed in tears

Why it matters

Ancient beds were simple mats or cushions that would actually flood with tears

Read with care

What most readers miss in Psalms 6:6

This is the KING of Israel weeping — even those with ultimate earthly power face nights of despair

Common misconceptionPeople think this shows weakness, but David was Israel's warrior king. Even the strongest people have breaking points.

Bible Genome reading

Psalms 6:6 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability80%
Memorability90%
Crisis relevance95%
Standalone70%
Themes:weepingexhaustion

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 6

Psalms 6:6 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 80% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include weeping, exhaustion. Notable phrases: flood my bed; drench my couch with tears. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 6:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.