· Translation: KJV

Ruth 2:13Then she said, "Let me find favor in your sight, my lord, because you have comforted me, and because you have spoken kindly to your handmaid, though I am not as one of your handmaidens."

The setting

Bethlehem barley field, ~1100 BC. A Moabite widow speaks to her Hebrew benefactor, acutely aware of her outsider status...

The emotion here: overwhelmed by unexpected kindness, humbled to tears

The original word

nacham (נָחַם) — to comfort, console, bring relief to grieving heart

Why it matters

Ruth calls herself a 'handmaid' using a term for the lowest female servants, below even regular maidservants

Read with care

What most readers miss in Ruth 2:13

Ruth says she's not even AS GOOD as his servant girls—she sees herself as completely outside his world

Common misconceptionThis sounds like healthy humility, but Ruth actually has unhealthy shame—she can't believe she deserves basic human kindness

Bible Genome reading

Ruth 2:13 — Bible Genome reading

SpeakerRuth
Erajudges
Primary emotiongrateful
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability50%
Memorability40%
Crisis relevance30%
Standalone40%
Themes:gratitudecomfort

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ruth 2

Ruth 2:13 comes from the book of Ruth, written during the judges period. These words are attributed to Ruth. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 70% and a tone that is tender. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include gratitude, comfort. Notable phrases: you have comforted me.

Your reflection

What does Ruth 2:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.