· Translation: KJV

Psalms 104:14He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:

The setting

Ancient Israel, ~1000 BC. A psalmist watches shepherds leading flocks to pasture and farmers tending barley fields, modern-day Israel/Palestine...

The emotion here: marveling at gods intricate care for creatures

The original word

tsamach (צָמַח) — to sprout, spring up, cause to grow from the ground

Why it matters

Ancient Israelites distinguished between food that grew wild and food requiring human cultivation

Read with care

What most readers miss in Psalms 104:14

This verse shows God's partnership with human work - He grows it, we cultivate it

Common misconceptionPeople read this as God automatically providing food, but it emphasizes the partnership between divine provision and human labor.

Bible Genome reading

Psalms 104:14 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power90%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance50%
Standalone80%
Themes:divine provisionhuman partnership

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 104

Psalms 104:14 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 90% and a tone that is reverent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine provision, human partnership. Notable phrases: causes the grass to grow; plants for man to cultivate.

Your reflection

What does Psalms 104:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.