· Translation: KJV

Psalms 142:5I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

The setting

Same cave, Israel, ~1000 BC. David stops looking at his men, stops scanning for enemies, and speaks directly upward into the limestone darkness above.

The emotion here: throwing everything at God's feet in desperate surrender

The original word

chelek (חֵלֶק) — portion, inheritance, what belongs to you by right of birth

Why it matters

In David's time, your 'portion' was your land inheritance — lose it and you're nobody

Read with care

What most readers miss in Psalms 142:5

David just lost his inheritance, his position, his future — and declares God IS his inheritance now

Common misconceptionPeople think this is peaceful acceptance, but it's actually a desperate grab for God when everything else has been stripped away.

Bible Genome reading

Psalms 142:5 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability70%
Memorability60%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:trustrefugeGod as provider

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 142

Psalms 142:5 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 70% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include trust, refuge, God as provider. Notable phrases: You are my refuge; my portion in the land of the living. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Psalms 142:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.